Game localization into
Spanish Latin America

localization of video games into spanish latin american

Interesting facts about Spanish Latin America

portfolio of localized video games
Check our portfolio

We've got something to brag about

Other languages of localization

Chinese simplified game localization

Chinese Simplified

chinese traditional game localization translation video
start of developing a game
Get a Free Quote

Want to localize your game into English?

Latin America Spanish users around the world

The first thing one must understand: “Latin American Spanish” isn’t actually an official language, there is a “neutral” LatAm Spanish that can be provided, but in reality, it would be a mix of Mexican, Argentinian, Colombian etc.

localization into spanish latino american
localization into spanish latino american

Latin American Spanish as a language

In Latin America, Spanish is spoken in more than 20 countries. Every region in Latin America has its own variant. For example, the Argentinian variant or the Chilean one.  When it comes for the number of speakers in each region, the biggest one is Mexico, with around 130 million, followed by Colombia with 50 million native speakers. One should not forget either about the Spanish-speaking residents of the United States: Spanish is the second most spoken language in US after English, and during the 2019 census, more than 41 million people listed it as their native language (13% of the population).

gaming platform is also important regarding game localization

Latin America Spanish in game localization

One must be really careful with the variants previously mentioned.  A game localized in a regional variant might be perceived as inappropriate if it is released in a region where that variant is not spoken. The additional challenge when localizing into LATAM Spanish is that you need to make sure the translation is not offensive or inappropriate in any country. Some words or terms are completely inoffensive in some countries but taboo in others. It would be virtually impossible for a translator to know all the different meanings every single word has in so many different countries, so native speakers of the Spanish dialect are needed to detect any possible delicate terms. However, the benefits that brings localizing your text to LatAm Spanish can be huge. It will for sure pop up the numbers of reach and downloads. 

revenue in gaming buisness

Revenue and number of players
in the biggest Latin American Spanish-speaking countries

As mentioned before in Latin America, Spanish is spoken in more than 20 countries, and for that reason every country and region have different markets and revenues, the largest among which are: Mexico ($831.9 million), Argentina ($671.7 million), Colombia ($628.2 million), Ecuador ($120.8 million), Cuba ($83.4 million), Dominican Republic ($57.93 million), Paraguay ($42.36 million), and Uruguay ($33.58 million). 

interesting fcts about gaming buisness

Some interesting facts
about the Latin America Spanish game market

Localization Latin American Spanish

0.06
$
0.06
PLN
0.30

per word

Proofreading Latin American Spanish

0.03
$
0.03
PLN
0.15

per word

Beta Testing
Latin American Spanish

30.00
$
30.00
PLN
150.00

per hour

Ready to grow?

Spend little. Gain a great deal!

Localizing a video game into more languages is a relatively small outlay compared to how much you will gain.
Spend a few thousand and gain several million new players.